Bah! Tampoco creo que fuera necesario, yo creo que se entendía bien. Vamos, bien por el trabajo, pero me da palo decirte una cosa. Si lo pones separado...tienes que acentuar el qué. Otra opción sería junto y sin acento. En un caso pregunta la razón, en el segundo, explica esa razón.
Y ya puestos, sonaría más natural decir (nos enseñaron A dejar).
Pero vamos, no te molestes en cambiarlo otra vez, se entiende de sobra. Es un chiste y, además, me parece que bueno. No tiene que ser tampoco exquisitamente correcto.
Editada de nuevo la imagen con las correcciones lingüísticas oportunas.
ResponderEliminarBah! Tampoco creo que fuera necesario, yo creo que se entendía bien. Vamos, bien por el trabajo, pero me da palo decirte una cosa. Si lo pones separado...tienes que acentuar el qué. Otra opción sería junto y sin acento. En un caso pregunta la razón, en el segundo, explica esa razón.
ResponderEliminarY ya puestos, sonaría más natural decir (nos enseñaron A dejar).
Pero vamos, no te molestes en cambiarlo otra vez, se entiende de sobra. Es un chiste y, además, me parece que bueno. No tiene que ser tampoco exquisitamente correcto.
...entonces será "porque..." digo yo
ResponderEliminarlo correcto es porque, porque se escriba bien o se escriba mal lo cierto es que nos están robando y timando.
ResponderEliminarMuy buena la imagen, y la etiqueta ¿humor?, ya que uno no sabe si reír o llorar...
ResponderEliminarLo de la etiqueta es porque no sabe uno como tomárselo, como bien dices no sé si reir o llorar.
Eliminar